அர்த்தசாஸ்திரம் (Arthashastra)-சாணக்கியர்-(Chanakya)-pdf
அர்த்தா என்பது உலகப் பொருட்கள், தனிப்பட்ட வெற்றி, ஸ்திரத்தன்மை மற்றும் சமூக அந்தஸ்தைப் பின்தொடர்வதைக் குறிக்கிறது.
அர்த்தசாஸ்திரம் க்கான கையேடு ஒரு வகையான கெளடில்யா மூலம் எழுதப்பட்டது என்றும் கருதப்படுகிறது சந்திரகுப்த ஒரு ராஜ்யத்தின்மேல் ஆட்சி எப்படி அவரை அறிவுரைகள் மற்றும் நன்னடத்தை நெறிகளை கருத்தில் கொண்டு க்கான சாராமல் அரசியல் அக்கறைகளையும் கவனிப்பதில் நேரடி நடவடிக்கைகளை ஊக்குவிக்கும். சமஸ்கிருத வார்த்தைகளான அர்த்த ("குறிக்கோள்" அல்லது "குறிக்கோள்") மற்றும் சாஸ்திரம் ("கட்டுரை" அல்லது "புத்தகம்") என்பதிலிருந்து இந்த படைப்பின் பெயர் வருகிறது, மேலும் பணியின் குறிக்கோள் அரசனுக்கு ஒரு விரிவான புரிதல் ஆகும். திறம்பட. தலைப்பு எனவே என மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது தி சயின்ஸ் அரசியல் , பொலிடிகல் சயின்ஸ் பொருளாதாரம் , மற்றும்பொருள் ஆதாய அறிவியல் ; இது கடைசியாக இருப்பதால் , இந்து மதத்தில் அர்த்த மற்றும் செல்வம் மற்றும் சமூக அந்தஸ்தைப் பெறுவதில் மனிதர்களின் அடிப்படை நோக்கங்களில் ஒன்றாக விளங்குகிறது.
அர்த்தசாஸ்திரம் இந்து மதம் மற்றும் தத்துவ பள்ளி நடைமுறைக்கு இருவரும் தகவல் உள்ளது சார்வாகரின் பிரபஞ்சம் மற்றும் மனித இருப்பு முற்றிலும் பொருள்சார் பார்வையில் ஆதரவாக நம்பிக்கை இயற்கைக்கு உறுப்புகள் நிராகரித்தனர். எந்தவொரு நிகழ்வுகளையும் நேரடியாகப் புரிந்துகொள்வது மட்டுமே உண்மையை நிறுவ முடியும் என்று சார்வாக் கூறினார், எனவே வாழ்க்கைக்கான நடைமுறை அணுகுமுறையை ஊக்குவித்தார். அர்த்தசாஸ்திரம் வருகிறது போது எப்படி போன்ற பாடங்களில் கையாள்வதில் இதே நிச்சயமாக பின்வருமாறு ஒரு ஆட்சியாளர் குடும்ப உறுப்பினர்கள் அல்லது போட்டியாளர்கள் படுகொலை செய்யலாம் மற்றும் ஒருவரின் சுய அதே வளங்கள் மற்றும் சக்தி எம்முடன் அவர்களை எவ்வாறு எடுப்பது நடுநிலையான யார் எதிரிகள் வெளிநாட்டு மாநிலங்களில் காண வேண்டும் எப்படி திறம்பட.
இந்த வேலை மற்ற துண்டுகளாக பிற்கால குறிப்புகள் மூலம் அறியப்பட்டது ஆனால் பிற்கால நகல் 1905 CE இல் சமஸ்கிருத அறிஞர் ருத்ரபட்னா ஷமாசாஸ்ட்ரி (l. 1868-1944 CE) கண்டுபிடித்தார் 1915 CE இல். அர்த்தசாஸ்திரம் என்பதால் இது வரை எழுதப்பட்ட பெரிய அரசியல் ஆய்வுக்கட்டுரைகளுள் ஒன்றாகும் சர்வதேச புகழ் பெற்றிருக்கிறார் மற்றும் அடிக்கடி ஒப்பிடப்படுகிறது தி பிரின்ஸ் இத்தாலிய அரசியல் தத்துவஞானி நிக்கோலோ மாக்கியவெல்லி (எல். 1469-1527 கிபி) மறுமலர்ச்சி புகழ் மூலம் (1532 கிபி வெளியிடப்பட்டது).
அர்த்தசாஸ்திரம் , சில 1500 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இசையமைத்த தி பிரின்ஸ் , இன்னும் ஒரு கரிம நிறுவனம் யாருடைய மிக முக்கியமான கடமை மற்றும் மையமாக இருக்க வேண்டும் ஒரு வலுவான தலைவர் சிறந்த பணிபுரிந்ததோடு நிலைவரைவு அதன் அறிவார்ந்த வழங்கல் மற்றும் மாநில வாதிட்டு அதன் பாதிப்புகளுக்கு இன்றைய ஆய்வு உள்ளது மக்களின் நன்மை.
படைப்புரிமை, தோற்றம் மற்றும் தாக்கங்கள்
இந்த வேலை பொதுவாக கtiடில்யாவுக்கு வரவு வைக்கப்பட்டது என்றாலும், இந்த கூற்று சவால் செய்யப்பட்டது. இந்த உரை மூன்று ஆசிரியர்களைக் குறிக்கிறது: சாணக்கியர், கtiடில்யா மற்றும் விஷ்ணுகுப்தா மற்றும் சில அறிஞர்கள் இவர்கள் மூன்று தனி நபர்கள் என்று கூறுகின்றனர், மற்றவர்கள் அனைவரும் ஒரே நபர் என்று கூறுகின்றனர். இந்த பிந்தைய பார்வை கauடில்யா/சாணக்கியர் என்பது அவரது குடும்பப்பெயர் மற்றும் விஷ்ணுகுப்தாவின் தனிப்பட்ட பெயர் என்பதை உறுதிப்படுத்துகிறது. அறிவார்ந்த ஒருமித்த கருத்து இந்த கூற்றை செல்லுபடியாகும் என்று ஏற்றுக்கொள்கிறது, ஒவ்வொரு பெயரும் வெவ்வேறு இடங்களில் தனித்தனியாகத் தோன்றினாலும், மூன்றும் ஒரு புத்தகத்தில் ஒரே நபரைத் தெளிவாகக் குறிப்பிடுகின்றன.
சாணக்கியர் தனது ஆற்றலை சந்திரகுப்தனை அரசராகப் பயிற்றுவிப்பதில் கவனம் செலுத்தினார் & அர்த்தசாஸ்திரம் சந்திரகுப்தருக்கு பயிற்றுவிக்கப்பட்டதாகக் கருதப்படுகிறது.
மகாபாரதம் போன்ற பிற படைப்புகளில் அர்த்தசாஸ்திரங்கள் (பன்மை) பற்றிய குறிப்புகளின் அடிப்படையில் இழந்த பழைய நூல்களிலிருந்து அர்த்தசாஸ்திரத்தில் வெளிப்படுத்தப்பட்ட கருத்துக்கள் , ஓரளவாவது பெறப்பட்டதாக கருதப்படுகிறது . எவ்வாறாயினும், இந்த கூற்றில் அறிவார்ந்த ஒருமித்த கருத்து இல்லை, ஏனென்றால் தற்போதுள்ள வேலையை முந்தைய பதிப்புகளுடன் ஒப்பிட வழி இல்லை. மேலும், குறிப்பிட்டுள்ளபடி, அர்த்தா என்பது அரசியல், இராணுவ உத்தி, பொருளாதாரம், கால்நடை வளர்ப்பு , திருமணம் அல்லது அர்த்தசாஸ்திரத்தின் பதினைந்து புத்தகங்களில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள வேறு எந்தப் பாடத்தையும் குறிக்கவில்லை . அர்த்தாஉலகப் பொருட்கள், தனிப்பட்ட வெற்றி, ஸ்திரத்தன்மை மற்றும் சமூக அந்தஸ்தைப் பின்தொடர்வதைக் குறிக்கிறது. இந்த ஆரம்பகால அர்த்தசாஸ்திரங்கள் , அரசியல் உட்பட, இந்த வழிகளில் எத்தனையோ பாடங்களைக் கையாண்டிருக்கலாம், ஆனால் தற்போதுள்ள வேலைகள் பழைய துண்டுகளின் திருத்தம் என்று முடிவு செய்ய எந்த காரணமும் இல்லை.
அரசியல் நிலப்பரப்பு, சாணக்கியர் மற்றும் சந்திரகுப்தா
கிமு 4 ஆம் நூற்றாண்டில், இந்தியாவின் அரசியல் நிலப்பரப்பு பல்வேறு ராஜ்யங்கள் மற்றும் அரசுகளால் ஆனது, அவை ஒவ்வொன்றும் வளங்களைக் கட்டுப்படுத்துவதற்காக ஒருவருக்கொருவர் போட்டியிடுகின்றன. இவற்றில் மிகவும் சக்திவாய்ந்த கிழக்கில் மகத ராஜ்யம் இருந்தது, அதன் மேலாதிக்கம் அவர்களின் அரசர் பிம்பிசாராவால் நிறுவப்பட்டது (ஆர். 543-492 BCE). பிம்பிசாரர் தனது ராஜ்யத்தின் பிரதேசத்தை நாட்டின் வடக்கு மற்றும் மத்திய பகுதிகள் வழியாக விரிவுபடுத்தினார் மற்றும் கிமு 326 இல் அலெக்சாண்டர் தி கிரேட் படையெடுக்கும் வரை இந்த கட்டுப்பாடு அவரது வாரிசுகளால் பராமரிக்கப்பட்டது .
இந்த நேரத்தில் மகதத்தின் மன்னர் தனானந்தா (தானா நந்தா, ஆர். 329-322/321 BCE) என அழைக்கப்படுகிறார். ரோமானிய வரலாற்றாசிரியர் கர்டியஸ், (l. 1 ஆம் நூற்றாண்டு CE) படி, இந்த ராஜாவின் இராணுவ வலிமை புகழ்பெற்றதாகக் கூறப்படுகிறது , அவர் அலெக்ஸாண்டரின் 200,000 காலாட்படை மற்றும் 20,000 குதிரைப் படையினரின் மற்ற சொத்துக்களுடன் இருந்த ஒரு இராணுவத்தை விவரிக்கிறார் .
தனனந்தாவின் படைகளின் பெரும் வலிமையின் கதைகள் அலெக்சாண்டரின் சிப்பாய்களின் கலகத்திற்கு பங்களித்தன, அவர் இந்தியாவைக் கைப்பற்றுவதை கைவிட்டு மெசொப்பொத்தேமியாவுக்குத் திரும்பினார் . அலெக்ஸாண்டர் ஏற்கனவே இப்பகுதியை சீர்குலைத்து விட்டார், இருப்பினும், அவரது படையெடுப்பு, பல்வேறு விரோத பழங்குடியினர் மற்றும் ராஜ்யங்களை அடிபணியச் செய்தல், மற்றும் கிமு 326 இல் ஹைட்ஸ்பெஸ் நதிப் போரில் பவுராவா மன்னர் போரஸுடனான மோதல் (ஆர்சி 326-சி. 315 பிசிஇ) .
போரஸ் அலெக்சாண்டரிடம் சொன்னார், மகன்தாவை எளிதில் வீழ்த்த முடியும், ஏனென்றால் தனந்தா மிகவும் பிரபலமாக இல்லை, மக்கள் அலெக்சாண்டரின் காரணத்தை ஆதரிப்பார்கள். போரஸ் உண்மையில் இதைச் சொன்னாரா, தனானந்தாவின் ஆணவம் மற்றும் அவரது மக்கள் மீதான அவமதிப்பு நன்கு நிறுவப்பட்டது, ஆனால் அவர் பிராமணர் சாணக்கியரை அவமதிக்கும் தவறை செய்யும் வரை அவரது ஆட்சியை சவால் செய்ய யாரும் இல்லை (அவரை அறிஞர் சிராக் பட்டேல் ராஜாவின் ஆலோசகர்களில் ஒருவராக அடையாளம் காட்டுகிறார்) ஒரு அன்னதான விழாவில், பின்னர், சாணக்கியர் பழிவாங்குவதாக சபதம் செய்தார்.
அவர் தனது தந்தையை பதவி நீக்கம் செய்ய ஊக்குவித்து தனநந்தாவின் மகன் பப்பாடாவை அணுகினார், ஆனால் அரச குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவராகவோ அல்லது ஒரு சாதாரண மனிதராகவோ இருக்கும் ஒரு இளைஞன் மீது ஆர்வம் காட்டினார். பழைய அனாதை பண்ணை "(7). அவர்களின் குணாதிசயங்களை சோதிக்க, அவர்கள் ஒவ்வொருவருக்கும் ஒரு கம்பளி நூலில் கழுத்தில் நெருக்கமாக அணிய வேண்டிய தாயத்து கொடுத்தார். சாணக்கியர் பப்பாத்தாவை சந்திரகுப்தன் உறங்கும்போது அவரது அறைக்குச் சென்று கம்பளி நூலை உடைக்காமல் தனது தாயத்தை மீண்டும் கொண்டு வரச் சொன்னார். பப்பாடா இதில் தோல்வியடைந்தார், எனவே சாணக்கியர் பின்னர் பப்பாடா தூங்கும் போது சந்திரகுப்தனிடம் அதே கோரிக்கையை வைத்தார்.
சந்திரகுப்தர் தயக்கமின்றி பப்பாத்தாவின் தலையை வெட்டி அவரது ஆசிரியருக்கு தாயத்தை கொண்டு வந்தார். இந்தச் செயலின் மூலம், சாணக்கியர் நினைத்தபடி ராஜகுருவுக்கான சிறந்த வேட்பாளராக சந்திரகுப்தர் தன்னை வெளிப்படுத்தினார்: என்ன செய்ய வேண்டும் என்று பார்த்தவர் மற்றும் அதைச் செய்ய முடிந்தது. சாணக்கியர் சந்திரகுப்தனை அரசராக பயிற்றுவிப்பதில் தனது ஆற்றலை மையப்படுத்தினார் மற்றும் அர்த்தசாஸ்திரம் கையேடு சந்திரகுப்தருக்கு பயிற்றுவிக்கப்பட்டதாக கருதலாம். சாணக்கியர் சந்திரகுப்தனை முறையாகப் பயிற்றுவித்தவுடன், இருவரும் தனானந்தாவுக்கு எதிராக ஒரு தாக்குதலை நடத்தி, அவரை வீழ்த்தி, கொன்றனர், சந்திரகுப்தன் சிம்மாசனம்
ராஜாவின் பங்கு மற்றும் பொறுப்புகள்
அர்த்தசாஸ்திரத்தின் அரசியல் பிரிவுகளின் முக்கிய கவனம் அரசமைப்பின் பொருள் மற்றும் ஒரு ஆட்சியாளர் தன்னை எவ்வாறு ஒப்பிட்டுப் பார்க்க வேண்டும் என்பதாகும். உண்மையான அரசத்துவம் என்பது ஒரு ஆட்சியாளர் தனது சொந்த ஆசைகள் மற்றும் லட்சியங்களை தனது மக்களின் நலனுக்காக அடிபணிவதாக வரையறுக்கப்படுகிறது:
அவரது குடிமக்களின் மகிழ்ச்சியில் ராஜாவின் மகிழ்ச்சி, அவர்களின் நலனில், அவரது நலனில் உள்ளது. அவர் தனக்கு விருப்பமானதை மட்டுமே நல்லதாகக் கருத மாட்டார், ஆனால் அவருடைய குடிமக்களுக்கு எது நன்மையளிக்கிறதோ அதுவே அவருக்கு நன்மை பயக்கும். ( அர்த்தசாஸ்திரம் , I.19.34)
அரசர் வழிநடத்தக்கூடாது அல்லது பெரும்பான்மையினரின் எந்தவிதமான ஒப்புதலுக்கும் அவர் தனது முடிவுகளை உட்படுத்த வேண்டும் என்று இது அர்த்தப்படுத்துவதில்லை, மாறாக, ஒரு அரசனின் கொள்கைகள் அவருடைய குடிமக்களுக்கு அதிக நன்மைக்கான அக்கறையை பிரதிபலிக்க வேண்டும். இந்த நன்மையின் பாதுகாப்பு மற்றும் முன்னேற்றம் ஏழு முக்கிய கூறுகளைக் கொண்டது:
- அரசர் - மக்களுக்கு சேவை செய்தவர்
- அமைச்சர்கள்/ஆலோசகர்கள் - அரசருக்கு சேவை செய்தவர்கள்
- விளைநிலங்கள்/கிராமப்புறங்கள் - இது வளங்களை வழங்கியது
- கோட்டைகள் - வளங்கள் மற்றும் நீட்டிக்கப்பட்ட கட்டுப்பாட்டை பாதுகாக்கும்
- கருவூலம் - இது அரசு மற்றும் நிதி விரிவாக்கத்தை பராமரித்தது
- இராணுவம் - இது அரசை பாதுகாத்து அதை விரிவாக்கியது
- கூட்டாளிகள் - பொதுவான இலக்குகளை அடைய நண்பர்களாக இருக்கக்கூடிய சாத்தியமான எதிரிகள்
ஒரு பலவீனமான அரசர்-தனானந்தா போன்றவர்-தனது சொந்த விருப்பங்களை முதன்மைப்படுத்தி சுயநலமாக நடந்து கொள்வார். இந்த வகை ராஜா தனது தனிப்பட்ட பார்வைக்கு முரணாக இருந்தால், அமைச்சர்களின் புத்திசாலித்தனமான ஆலோசனையை புறக்கணிப்பார், விவசாய நிலங்கள் மற்றும் கருவூலம், மதிப்பு கோட்டைகள் மற்றும் இராணுவத்தை நெருக்கடி நேரங்களில் மட்டுமே பயன்படுத்துவார், மற்றும் கூட்டணிகளை புறக்கணிப்பார். . ஒரு புத்திசாலித்தனமான அரசர், அவருக்கு ஒரு பெரிய பொறுப்பு - அவரது குடிமக்களின் கவனிப்பு - கொடுக்கப்பட்டதை அங்கீகரிப்பார், மேலும் புத்திசாலித்தனமான ஆலோசனையை ஏற்றுக்கொண்டு மாநிலத்தின் மற்ற அம்சங்களைப் பயன்படுத்திக் கொள்வார். கூட்டாளிகள் ராஜாவின் தனிப்பட்ட உணர்வுகளைப் பொருட்படுத்தாமல் மரியாதை செலுத்தப்படுவார்கள் மற்றும் கோட்டைகள் கட்டமைக்கப்படும், வெறுமனே படையெடுப்பைத் தடுக்க புறக்காவல் நிலையங்களாக அல்ல, மாறாக ராஜாவின் பிரதேசத்தின் விரிவாக்கங்கள் மற்றும் அவரது வலிமையின் சின்னங்கள்.
போர் அரசியல் போன்ற
ராஜாவின் பலம் மற்றும் கட்டளை அவரது பொது உருவத்தின் மிக முக்கியமான அம்சமாகக் கருதப்படுகிறது மற்றும் இது ஒருவரின் அரசியல் அதிகாரத்தின் விரிவாக்கமாக போர் என்ற கருத்தின் மூலம் சிறப்பாக வெளிப்படுத்தப்படுகிறது. அர்த்தசாஸ்திரம்பொருளாதாரம் வலுவாகவும், நாடு செழிப்பாகவும் இருக்கும்போது ஒரு ராஜா விரிவாக்கப் போர்களை நடத்த அறிவுறுத்துகிறார். கருவூலமானது எல்லா நேரங்களிலும் வசதியான அளவில் பராமரிக்கப்பட வேண்டும் மற்றும் ஒரு நீண்டகால ஈடுபாட்டை வாங்க முடியாவிட்டால், ஆத்திரமூட்டல் எதுவாக இருந்தாலும், இராணுவ பிரச்சாரங்கள் தொடங்கப்படக்கூடாது. போரை விட அமைதி விரும்பத்தக்கது, உரை உறுதியளிக்கிறது, ஏனென்றால் சமாதான நேரங்கள் உற்பத்தி மற்றும் மிகுதியாக வழிவகுக்கும் அதே வேளையில் போர்கள் அழிவு மற்றும் ஒருவரின் வளங்களை வெளியேற்றுகின்றன. அப்படியிருந்தும், போர் என்பது வாழ்க்கையின் உண்மை மற்றும் ஆசிரியர் மூன்று வகையான போர்களை வரையறுக்கிறார், அதில் ஒரு ராஜா ஈடுபட வேண்டும் மற்றும் எச்சரிக்கையாக இருக்க வேண்டும்:
- திறந்த போர் - இராணுவத்தால் போரில் முழு ஈடுபாடு
- இரகசிய போர் - அரசியல் கையாளுதல் மூலம் ஈடுபாடு
- அமைதியான போர் - உளவு மற்றும் படுகொலை உட்பட பொருளாதார/தனிப்பட்ட தாக்குதல்கள்
இந்த வகை போர்களில் ஏதேனும் ஒன்றில், கவுடில்யா உளவுத்துறையின் முக்கியத்துவத்தை வலியுறுத்துகிறார், ஏனெனில் உளவுத்துறை சக்தி மற்றும் எதிரியின் உந்துதல், பலம் மற்றும் பலவீனங்கள், ஒருவரின் நிலை சிறந்தது. அரசர் மிகவும் பொதுவான தொழில்களில் உள்ளவர்களை உளவாளிகளாக நியமிக்க வேண்டும், அவர்கள் ஒரு எதிரியின் சமூக கட்டமைப்பின் எந்த மட்டத்திலும் தங்களை எளிதில் ஊக்குவிக்க முடியும்.
பிராந்தியங்களுக்கிடையில் தங்கள் பொருட்களுடன் பயணம் செய்த வணிகர்கள் பொழுதுபோக்கு, விபச்சாரிகள், நடனக் கலைஞர்கள், சமையல்காரர்கள், வேலைக்காரர்கள் மற்றும் சேவைகளை வழங்கிய கீழ்மட்டத்தின் பிற குழுக்களின் நல்ல வாய்ப்பாகக் கருதப்பட்டனர். பெண்கள் குறிப்பாக திறமையான உளவாளிகளாகக் கருதப்பட்டனர், காதலர்களிடமிருந்து தகவல்களைப் பிரித்தெடுக்கும் திறனை கவுடில்யா குறிப்பிடுகிறார், அதனால் எந்தவிதமான உள்நோக்கத்தையும் யாரும் சந்தேகிக்க மாட்டார்கள், மேலும், முதலில் ஒரு பாசத்தை வெளிப்படுத்துவதன் மூலம் வெளிநாட்டு நீதிமன்ற உறுப்பினர்களிடையே முரண்பாட்டை விதைக்க முடியும் மற்றொரு ஆண் நீதிமன்ற உறுப்பினர்கள். பெண் உளவாளிகளைப் பற்றி விவாதிப்பதில், இந்த நேரத்தில் பெண்களுக்கு திறந்திருக்கும் தொழில்களைப் பற்றி கtiடில்யாவின் விளக்கம் சுவாரஸ்யமாக உள்ளது, அதில் அவர் எப்படி ராஜாவுக்கு உயரடுக்கு மெய்க்காப்பாளர்களாக பணியாற்றினார், நிலத்தை சொந்தமாக வைத்து விவசாயம் செய்ய முடியும், மற்றும் கைவினைஞர்களாக சுதந்திரமாக வேலை செய்தார்.
பொருளாதாரம் & சமூகம்
பொருளாதாரம் விவசாயத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டது , ஏனெனில் இது எல்லா பழங்கால நாகரிகங்களிலும் இல்லை, எனவே கtiடில்யா ஏராளமான அறுவடைக்கு வலுவான விவசாய முயற்சிகளின் முக்கியத்துவத்தை வலியுறுத்துகிறார், இது மாநிலத்தின் கருவூலத்தை நிரப்பும். இருப்பினும், வரிகள் அனைவருக்கும் நியாயமாக இருக்க வேண்டும் மற்றும் ராஜாவின் குடிமக்களால் எளிதில் புரிந்து கொள்ளப்பட வேண்டும். சில வணிகங்கள் அரசுக்கு சொந்தமானவை மற்றும் இயங்குகின்றன, மற்றவை தனிப்பட்டவை, ஆனால் இரண்டும் ஒரே வரி சட்டங்களுக்கு உட்பட்டவை. கationடில்யா எழுதுகிறார், வரி விதிப்பு அல்லது சமூகத்தின் வேறு எந்த அம்சமாக இருந்தாலும் , சட்டத்திற்கு மேலேயோ அல்லது வெளியிலோ கருதப்படக்கூடாது , இதனால் மக்கள் சட்டங்கள் நியாயமானவை என்றும் அவர்கள் பாதுகாக்கப்பட்டு பராமரிக்கப்படுகிறார்கள் என்றும் மக்கள் நம்பலாம்.
இந்த முன்னுதாரணம் அர்த்தசாஸ்திரத்தின் சட்டக் குறியீட்டில் தெளிவாகக் காணப்படுகிறது, அங்கு தண்டனை குற்றத்திற்கு பொருந்த வேண்டும் என்று விதிக்கப்பட்டுள்ளது; மிகவும் மென்மையானது, மேலும் இது எந்த தடையும் இல்லை, ஆனால் மிகவும் கடுமையானது, அது நியாயமற்றதாக தோன்றுகிறது. எனவே, தண்டனையை தெளிவான மற்றும் நிறுவப்பட்ட சட்டம் மற்றும் பழக்கவழக்கங்களின்படி வழங்க வேண்டும், இதனால் அந்த சட்டத்தை மீறி ஒருவரின் செயல்களின் நியாயமான விளைவுகள் மற்றும் அதை மீறுவதற்கு ஒருவர் என்ன எதிர்பார்க்க வேண்டும் என்ற முழு அறிவுடன் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். புத்தகம் III சிவில் சட்டத்தை கோடிட்டுக் காட்டுகிறது, புத்தகம் IV குற்றவியல் சட்டத்தை கையாள்கிறது. கிரிமினல் சட்டத்தின் கீழ் வரும் எந்தவொரு மீறலும் அரசால் வாதியாகத் தொடரப்படும், ஏனெனில் இதுபோன்ற குற்றங்கள் அரசுக்கு எதிராக (மற்றும் ஒட்டுமொத்த மக்களுக்கும்) இழைக்கப்பட்ட அநீதிகளாகக் கருதப்படுகின்றன.
உரையாற்றப்பட்ட சமூக பழக்கவழக்கங்கள் இந்து மரபுகளை கடைபிடிக்கின்றன, ஆனால் அர்த்தசாஸ்திரம்திருமணங்கள் எவ்வாறு செயல்பட வேண்டும் என்பதை நிர்ணயிப்பதில் சில நீளங்களுக்கு செல்கிறது. பாரம்பரிய இந்து வழக்கத்தின்படி, ஒரு பெண்ணின் பெற்றோர் நிதி நிலைத்தன்மை மற்றும் பிரகாசமான எதிர்காலம் பற்றிய வாக்குறுதியைக் காட்டிய அதே சாதியைச் சேர்ந்த ஒரு ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய பையனுடன் ஒரு திருமணத்தை ஏற்பாடு செய்வார்கள். புத்தகங்கள் II, III மற்றும் IV இல் உள்ள கtiடில்யா, ஒரு பெண் தன் பெற்றோரின் சொத்து உரிமையை மதிக்கும் வரை அவள் விரும்பும் யாரையும் திருமணம் செய்து கொள்ள சுதந்திரமாக இருக்க வேண்டும் என்று குறிப்பிடுகிறாள். பெற்றோர் திருமணத்திற்கு ஒப்புதல் அளித்தாலோ அல்லது ஏற்பாடு செய்தாலோ, அந்தப் பெண் அவர்களிடமிருந்து பெற்ற எதையும் பெற்றோரின் வீட்டிலிருந்து எடுக்கலாம். இல்லையென்றால், அவள் எதையும் எடுக்க மாட்டாள். பெற்றோரின் ஒப்புதலுடன் காதல் திருமணம் செய்து கொள்ளும் தம்பதிகள், மிகவும் அதிர்ஷ்டசாலிகளாகக் கருதப்படுவார்கள் மற்றும் சொத்து, உரிமைகள் மற்றும் பெற்றோரிடமிருந்து பரிசுகளை அதிகபட்சமாகப் பெறுகிறார்கள்.
மக்கள் தங்கள் சாதி ( வர்ணா ) க்கு ஏற்ப வேலை செய்ய வேண்டும் என்றும் உரை கூறுகிறது :
- பிராமண வர்ணம் - உயர்ந்த சாதி, ஆசிரியர்கள், பாதிரியார்கள், அறிவுஜீவிகள்
- க்ஷத்திரிய வர்ணம் - வீரர்கள், காவல்துறை, பாதுகாவலர்கள், பாதுகாவலர்கள் மற்றும் அரசர்
- வைசிய வர்ணம் - வணிகர்கள், விவசாயிகள் வங்கியாளர்கள், எழுத்தர்கள்
- சூத்திர வர்ணம் - குறைந்த சாதி, வேலைக்காரர்கள், தொழிலாளர்கள், திறமையற்ற தொழிலாளர்கள்
இந்த சாதிகள் கிமு 2 ஆம் நூற்றாண்டு வரை மனுஸ்மிருதி ( மனுவின் சட்டங்கள் ) என்ற கட்டுரையால் சட்டப்பூர்வமாக குறியிடப்படவில்லை, ஆனால் அவை வழக்கமாக வழக்கமாக இருந்தன. வர்ணா அமைப்பைக் கடைப்பிடிப்பது மனித நோக்கங்களாகக் கருதப்படுவதைத் தூண்டுவதாக கருதப்படுகிறது:
- அர்த்த - பொருள் செல்வம் பெறுதல், தொழில் தேடுதல், இல்லற வாழ்க்கை
- காமா - சிற்றின்ப இன்பம், காதல், பாலியல்
- மோட்சம் -சுய-மெய்ப்படுத்தல், விடுதலை, ஞானம்
ஒரு வலிமையான, நியாயமான ராஜாவின் சரியான நடத்தை, அந்தந்த சாதியினரின் கட்டுப்பாடுகளுக்குள் இந்த இலக்குகளைத் தொடர தனது குடிமக்களுக்கு ஸ்திரத்தன்மையை உறுதி செய்தது. அர்த்தசாஸ்திரம் முழுவதுமாக, ராஜ்யம் எவ்வளவு சிறப்பாக செயல்படுகிறது என்பதற்கு அரசன் மட்டுமே பொறுப்பு என்பதை தெளிவுபடுத்துகிறார், எனவே மன்னர் எவ்வளவு கேள்விக்குரியவராக இருந்தாலும் அல்லது தனிப்பட்ட முறையில் வெறுப்பாக இருந்தாலும் சரி, எந்த நடவடிக்கையையும் தொடர தயாராக இருக்க வேண்டும். மாநிலத்தின் நிலைத்தன்மை மற்றும் வெற்றி.
முடிவுரை
அர்த்தசாஸ்திரம் அதே அவரது பேரன் என்று போன்ற சந்திரகுப்த வெற்றி வழி வகுத்தன இருப்பதாக கருதப்படுகிறது அசோகர் (ஆர். 268-232 கி.மு.). 1905 CE இல் ஷமாசாஸ்ட்ரியால் கண்டுபிடிக்கப்படும் வரை, அதன் இருப்பு பிற்காலத் துண்டுகள் பற்றிய குறிப்புகள் மூலம் மட்டுமே அறியப்பட்டது. ஷாமாசாஸ்ட்ரி 1909 CE இல் இந்த படைப்பை வெளியிட்டார், பின்னர் அதை 1915 CE இல் வெளியிடப்பட்ட ஆங்கில பதிப்பில் மொழிபெயர்த்தார், இது அர்த்தசாஸ்திரத்தை உலகளாவிய பார்வையாளர்களின் கவனத்திற்கு கொண்டு வந்தது . இது அரசியல் தத்துவ வகைகளில் அரசமைப்பின் மிக முக்கியமான படைப்புகளில் ஒன்றாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளது. அறிஞர்கள் மார்கரெட் மற்றும் ஜேம்ஸ் ஸ்டட்லி கருத்துரைக்கிறார்கள்:
அர்த்தத்தின் நோக்கம் தெளிவாக உள்ளது. அரசு மற்றும் அதன் அண்டை நாடுகளுக்கிடையேயான பல்வேறு குழுக்களுக்கிடையேயான சமூக மற்றும் பொருளாதார உறவை நிறுவ முயன்றது; ஒரு இலட்சியமானது ஆரம்பத்தில் சமாதானமாக அடையப்பட்டது, ஆனால் இளவரசர்களின் லட்சியங்கள் மற்றும் பொருளாதாரத்தின் கோரிக்கைகள், குறிப்பாக வெளிநாட்டு வர்த்தகத்தை நம்பியிருந்தவை, வர்த்தக வழிகளைப் பாதுகாப்பதற்கான போர்களுக்கு வழிவகுத்தன, மேலும் உணவு மற்றும் மூலப்பொருட்களின் புதிய ஆதாரங்களை வழங்குவதற்காக பிரதேசத்தை கையகப்படுத்தியது. (19)
பணியின் மைய உந்துதல் அத்தியாயத்தால் ஈர்க்கப்பட்டதாகக் கூறலாம் - இது உண்மையில் நடந்ததா அல்லது புராணக்கதை - சாணக்கியர் சந்திரகப்தாவை பப்பாத்தாவின் கழுத்தில் இருந்து கம்பளி நூல் மற்றும் தாயத்தை அகற்ற அனுப்பினார். இலக்கை அடைய இளவரசனின் தலையை வெட்டுவதன் மூலம், சந்திரகுப்தன் வெற்றிபெற எதையும் செய்ய தயாராக இருப்பதாக தனது வழிகாட்டிக்கு நிரூபித்தார்.
ஆட்சியாளரின் இந்த கருத்து என்ன செய்யப்பட வேண்டும் என்று பார்ப்பவர் மற்றும் அதை செய்யத் தயாராக இருப்பவர் என வரையறுக்கப்படுகிறார், எவ்வளவு வெறுப்பாக இருந்தாலும் அல்லது தார்மீக ரீதியாக கேள்விக்குறியாக இருந்தாலும், பின்னர் மாக்கியவெல்லியின் தி பிரின்ஸின் அடிப்படையை உருவாக்கினார், இது பெரிய அல்லது குறைந்த அளவுகளில், பிற்கால ஐரோப்பிய கட்டுரைகளுக்கு அறிவித்தது அரசமைப்பில். அர்த்தசாஸ்திரம் இணைந்து இன்று ஆய்வு தொடர்கிறது பிரின்ஸ் மற்றும் பிற அரசியல் ஆராய்ச்சிக் கட்டுரைகளை மட்டுமே பல்கலைக்கழகங்களில் அரசியல் அறிவியல் படிப்புகள் மட்டுமல்லாது கொள்கைகளை அறிய விரும்பும் எந்த மூலம் எந்த ஒரு மாநில செயல்பாடுகள் மற்றும் பங்கு இயற்றி உண்மையான தலைவர் விளையாட வேண்டும் தங்கள் அரசாங்கத்தின் வாக்குறுதிகளில் நம்பிக்கை வைத்திருக்கும் மக்களின் பராமரிப்பு மற்றும் வளர்ப்பு.
0 تعليقات